26 septembre 2017

Petit échange chez Coeur de Breizh - Small exchange to Heart of Breizh

Vous vous souvenez de cette annonce ? - You remember this announcement? Il fallait échanger                                                   It was necessary to exchange - quelque chose... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 08:02 - Commentaires [4] - Permalien [#]

21 septembre 2017

Petite escapade au festival du lin et de la fibre artistique en juillet 2017

Bonjour à vous qui passez me voir. Je vous offre une petite visite d'une exposition toujours renouvelée. A vous de voir. Une oeuvre de Valentine Bacro réalisé avec des fils métalliques et des bas nylon.   Hello to you who come and see me. I offer you a small visit of an always renewed exhibition. To you to see. Valentine bacro's work realized with wires and nylon stokings.     Ensuite une oeuvre au point de croix (mauvais rendu de la photo) : un hippocampe entièrement brodé.   Then a work... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 10:58 - Commentaires [5] - Permalien [#]
19 août 2017

Salut ! C'est moi ! - Hello! It is me!

Bonjour à tous -  Hello everyone De retour sur la toile après un coup de "blues" et une maman toujours malade (Alzheimer). Je ne suis pas restée sans rien faire pour autant. Je vous présente un ensemble sac et sa trousse assortie réalisée avec la collection "Ladies' Album" de Moda. C'est un cadeau trop longtemps attendu par sa destinataire et je lui présente encore mes excuses.   Of return on the Web after a blow of "blues" and a mom always sick (Alzheimer). I am not stood idly by for all that. I present you a set bag... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 12:30 - Commentaires [19] - Permalien [#]
29 juin 2017

Jeu des binômes chez Coeur de Breizh

  Si vous désirez participer : l'inscription c'est chez  http://douceurbretonne.canalblog.com/ Toutes les informations se trouvent sur son blog et le dernier jour d'inscription : c'est demain le 30/06/2017. Allez y viiiite !
Posté par Nanoupatche à 17:31 - Commentaires [3] - Permalien [#]
31 janvier 2017

Trousse de brodeuse - Embroiderer's case

Voilà le dernier échange de Noël  -  Here is the last exchange of Christmas : Organisé par la boutique http://www.aufildemma.com/ , il s'agissait d'un échange de fournitures, d'une carte textile, d'une surprise et de gourmandises. Chacune devait envoyer à une autre personne qui envoyait à une 3ième et ainsi de suite. Organized by the shop http: // www.aufildemma.com/, it was about an exchange of supplies, of a textile card, a surprise and delicacies. Each had to send to another person who sent to a 3rd  and so... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 14:41 - Commentaires [9] - Permalien [#]
27 janvier 2017

Echange de Noël

  Voici les photos de l'échange de Noël organisé par Mafalda et avec elle-même : Here are the photos of the exchange of Christmas organized by Mafalda and with herself : Voici ce que j'ai reçu : -  This is what i received :    un vue d'ensemble - an overview  et les gourmandises (miam) - And delicacies (yummy)   Voici ce que je lui ai envoyé : -  This is what I sent to her :    la hotte du Père Noël - the basket of the Santa Claus  une vue d'ensemble - an... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 07:38 - Commentaires [7] - Permalien [#]

26 janvier 2017

Calendrier de l'Avent

Enfin !... Enfin !... Canalblog fonctionne de nouveau ! A chaque mise à jour, certaine fonctionalité refuse de s'enregistrer. Plus d'un mois que je suis en panne ! Voici donc mes premières photos de Noël. Ma participation au calendrier de l'Avent organisé par Marie à l'intention de Mafalda :  garnitures de Noël  assortiment de fournitures petit panneau fleuri     Je remercie chaque copine qui m'a envoyé une cybercarte (Cendrine et Nelly) ou un mail (Marie-Eric et VéroV) ou une jolie carte papier à... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 17:05 - Commentaires [12] - Permalien [#]
24 octobre 2016

Centre de table et sa panière assortie - Table centerpiece and its matched basket

Liberty vient de recevoir le "sac fruits rouges", il a parcouru 748 km jusque La Rochelle. Liberty has just received the " bag red berries ", he traveled 748 km to La Rochelle.     Je l'ai rempli d'un centre de table et de sa panière assortie, pour les petits déjeuners "confiture" ou pour les gouters "cupcake". I filled it with a table centerpiece and with the matched basket, for breakfasts "jam" or for gouters "cupcake".   Je les ai accompagnés d'un pot de confiture de fraises ainsi que d'une tablette... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 08:00 - Commentaires [8] - Permalien [#]
17 octobre 2016

Sac à pain et potiron de saison - Bag with bread and pumpkin of season

Voilà ! notre SWAP d'automne organisé par Mafalda est terminé ! -  Here we are! our SWAP of autumn organized by Mafalda is ended !   Ma partenaire est Marie-Ange dont voici le blog : http://www.marieange-creations.fr/ -  My partner is Marie-angel of whom here is the blog: http: // www.marieange-creations.fr/   Je vous présente les cadeaux reçus de Marie-Ange :  - I present you presents received from Marie-angel :                 une vue d'ensemble - an... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 18:06 - Commentaires [10] - Permalien [#]
26 septembre 2016

Le sac "fruits rouges" - The bag "red berries"

Bonjour - Hello Aujourd'hui, je vous parle du sac "fruits rouges". Il est arrivé du Canada : 5.375 km. Today, I speak to you the bag "red berries". It arrived from Canada: 5.375 km.   C'est Nathalie, du blog http://pulsarbleue.canalblog.com/ qui me l'a envoyé. Il est bien garni de fruits rouges sous toutes les formes. It is Nathalie, of the blog http://pulsarbleue.canalblog.com/ that sent him to me. He is furnished well with red berries under all the forms.   Voyez par vous-même -  See for yourself. ... [Lire la suite]
Posté par Nanoupatche à 10:58 - Commentaires [8] - Permalien [#]